Ви знаходитесь: Головна / Новини / Як полякам та українцям порозумітися?

Як полякам та українцям порозумітися?

У місті Зборів на Тернопільщині реставрували польський військовий меморіал на місцевому кладовищі. Роботи розпочали ще у минулому році. Поляки прагнули впорядкувати свої військові поховання, бійців,  які загинули під час військових дій 1914-1920 років. Однак, на завершальному етапі з’явився камінь спотикання, а саме напис на каплиці – «Poleglym za ojczyzne», тобто «полеглим за вітчизну».

ІГОР АРКУША, історик

«Ми знаємо, що у нас є військовий цвинтар в Губиську, турецький цвинтар, є цвинтар на Микулинецькому з Першої Світової війни, німецький, який ми із Сергієм Ткачовим, тернопільським істориком витягнули буквально з-під ескалатора, цвинтар відновили. Там, ніде нема написано, що за «Vaterland» чи турки нічого не написали. Просто, що це є турецький цвинтар».

МИХАЙЛО ГАЛУЩАК, координатор проекту «Історичні діалоги» (м. Львів)

«За яку тут «свою батьківщину» воювали поляки на наших землях, але, навіть, є й інші питання. Вшанування. Якщо є подібні поховання в інших державах, то, зазвичай, є написи мовою тих, хто загинув і написи мовою тієї держави, де є, власне, цей цвинтар. Тут ми бачимо тільки польська мова. Я спілкувався з представникам інституту нацпам’яті, мені сказала, що це з 2015-го, там є така громадська організації «Мости», вона проводила цю реконструкцію цього цвинтаря, який є в Зборові».

Обурює, додають, не сам факт облагородження та вшанування пам’яті, а те, що це було зроблено без погодження та відповідних дозволів.

АНДРІЙ БОДНАР, депутат Зборівської міської ради

«Те, що мені відомо, що такий проект лежав на столі міського голови ще попереднього. Але ніяких дозволів він не давав. Поки не було прийнято Польським сеймом цих рішень, щодо геноциду, то Зборів жив спокійно. Наші люди там, навіть, працювали, на реконструкції цього пам’ятнику. Я бачив багато зборівчан, які там носили камінь, роствор і так далі. Але коли вже почалися ці рішення в Польщі, люди почали говорити, багато старших людей почали говорити, що Польща вертається».

Однак, дозволи, як виявилося є. А сама каплиця представляє собою унікальну пам’ятку архітектурни у стилі модернізму. Збудували її ще у  1935 році і відтоді напис завжди був на її фасаді.

ЮРІЙ ВЕРБОВЕЦЬКИЙ, архітектор (м. Зборів)

«Дозволу на виконання реставрації та впорядкування території щойно виявленого об’єкту культурної спадщини каплиці 1935 року та могил польських воїнів в період Першої Світової війни на міському кладовищі в м. Зборові, Тернопільської області. Тут далі детально описано, що дається на реставрацію каплиці та впорядкування території. Це департамент культури, релігії та національності».

ЯРОСЛАВ ПЕЛЕХАТИЙ, головний спеціаліст  управління охорони культурної спадщини, релігій та національностей ОДА

«Замовником цих робіт виступала римо-католицька громада, яка звернулася про дозвіл щодо поточного ремонту і консервацію каплиці. Їм було надано дозвіл на проведення консерваційних робіт без будь-яких змін і загального вигляду пам’ятки. За період радянської влади там постійно був цей напис, який є до цього часу. Ні радянська влада не пред’являла, ні українці не збивали».

Ярослав Пелехатий показав архівні фото, на яких чітко видно – напис був і раніше. Поруч, каже, знаходилося австрійські поховання, а трохи далі за цвинтарем – українських Січових стрільців. Поляки за власні кошти відновили могили тих, з ким воювали їхні діди-прадіди.

ЯРОСЛАВ ПЕЛЕХАТИЙ, головний спеціаліст  управління охорони культурної спадщини, релігій та національностей

«Чуть далі за цим цвинтарем знаходиться поховання українських Січових стрільців. На якому відбувається українцями вандалізм своєї історії. Дивіться, в що перетворилися могили українських Січових стрільців, де викидають старі хрести і ставлять свої сучасні могили. Польська сторона, на мою пропозицію, 12 хрестів однаково, що своїм і так само встановили 12 хрестів на українських Січових стрільцях».

Ярослав Пелехатий також зазначив, що після завершення впорядкування території та реставраційних робіт, там планують встановити інформаційну таблицю українською мовою.

 

Автор: Оксана Максимлюк

Оксана Максимлюк

Залишити коментар

Ваша електронну адресу не буде опубліковано. Обов’язкові для заповнення поля позначені *

*

Scroll To Top