1944-й залишив трагічний відбиток на долі та в історії кримськотатарського народу. Тоді, за наказом партійного керівництва, кримських татар депортували з півострова у віддаленні райони Сибіру, Уралу, Середньої Азії. Пройшло більше, як півстоліття – історія повторюється, такими вступними словами розпочали захід, присвячений кримськотатарській культурі, в бібліотеці-музеї «Літературне Тернопілля».
ОКСАНА ЛЕХІЦЬКА, бібліотекар бібліотеки-музей «Літературне Тернопілля»
«Трагічна доля цього народу і тому нам було дуже приємно, що саме до нас звернулася дівчинка, яка покинула рідну землю не для того, щоб знайти чи друзів, чи просто відпочити на Західній Україні, а для того, аби зберегти життя. Тому, що родина її залишилася в межах окупованого Криму».
Знайомтесь, Сайде. Дівчина родом із Бахчисараю. Та вже більше двох років її другою маленькою Батьківщиною став Тернопіль.
САЙДЕ, переселенка (м. Бахчисарай)
«Приїхала я сюди, скажемо, із-за того, із-за подій, що сталися, на жаль, на території моєї Батьківщини в 2014-му році. Тобто коли Крим став відноситися до Росії. Оці от події, які сталися в 14-му році, за моїх поглядів, із-за цього змушена була поїхати сюди. На жаль, моя сім’я досі проживає на території Криму, вона змушена там залишатися».
Під час дійства присутні поринути у світ кримськотатарської культури, побуту та кухні. Варто зазначити, у Тернополі такий захід провели вперше, однак запевняють не востаннє.
САЙДЕ, переселенка (м. Бахчисарай)
«У 2014-му я приїхала одна, але на сьогоднішній день вже є декілька знайомих, які також проживають на території Тернополя. В перспективі будемо робити клуб, там, де ми будемо збиратися. Там, де ми будемо збиратися, там, де будь-які люди, яким буде це цікаво: наша культура, наша мова, наша історія, можуть відвідувати ці клуби, можуть приходити до нас і дізнаватися багато що».
ОКСАНА ЛЕХІЦЬКА, бібліотекар бібліотеки-музей «Літературне Тернопілля»
«Це є перше засідання кримськотатарської культури, яке відбувається у нас в бібліотеці-музеї «Літературне Тернопілля. Ми вважаємо, що такі події, такі акції повинні відбуватися тому, що це є рідні брати по духу, по землі. І ми завжди вважали їх своїми братами».
На перше засідання кримськотатарського клубу прийшли тернопільські школярі.
НАСТЯ, школярка
«Це було дуже чудово. Нас переповнюють позитивні емоції. Особливо, коли нам показували відео про депортацію кримських татар. На мою думку, таких заходів треба було б проводити побільше. Мені дуже сподобалося слухати про національний одяг, особливо чоловічий – там було дуже багато прикрас, цікавих деталей».
Оскільки кримські татари славляться своєю гостинністю – школярам її також продемонстрували.
ЯРИНА, школярка
«Мені дуже сподобалося те, що от нас частували національною стравою кримських татар. Вона була дуже смачною, солодкою і не була занадто солодкою. Не знаю, як вони це роблять. Дуже цікаво було би дізнатися, як вони саме її випікають. Сказали, що дадуть рецепт».
Та чи не найбільше юним тернополянам припали до душі народні танці.
ЯРИНА, школярка
«О, танці – це було взагалі класно дуже тому, що ми ніколи не танцювали, я ніколи не бачила. Це було весело і цікаво».
Захід «Ми гордий народ – ми кримські татари» відбувся у рамках шостого фестивалю «Бібліофест».
Читайте нас у Telegram, Viber, Facebook та Instagram: головні новини Тернополя та області.