Іще кілька тижнів тому, вони навчалися в Криму, а сьогодні уже є студентами Тернопільського державного медичного університету. Дві дівчини та два хлопці, через події на півострові, вирішили стати лікарями в іншому виші. Усі вони родом з материкової України, у Криму лише вчилися. Тому, як тільки півострів став російським, зібрали речі і переїхали.
УЛЯНА СМАЖЕЛЮК, перевелася на навчання з Криму:
«В нас біля університету була військова частина, там були оці воєнні, БТРи стояли біля частини. Але вони просто стояли, нікого не рухали, всі ходили біля них, ну не звертали на них просто уваги».
ОЛЕКСІЙ СОРОКІН, перевівся на навчання з Криму:
«Поки що, там йде зміна паспортів. Для того, аби видали стипендію, треба змінити паспорт. Це от мені одногрупники казали і що зараз там виникла заборгованість невелика по стипендії. Стипендію видають в копійкових рублях».
Сьогодні вони вже вливаються в навчальний процес. Відвідують пари та втілюють знання на практиці. Звикати є до чого, адже система навчання трохи відрізняється.
ГРИГОРІЙ ЗАГРИЧУК, начальник навчального відділу ТДМУ ім. І. Я. Горбачевського:
«Є всього 17 заяв бажаючих перевестися з кримського університету до нас. Для того, щоб стати нашим студентом, звичайно, треба написати заяву з бажанням перевестися. Найбільше, поки що на даний час, питання передача документів з кримського університету до нас».
Студенти кажуть, зміни в Криму на навчальний процес практично не вплинули, однак нервове напруження було доволі відчутним. Це та хвилювання рідних стало чи не визначальним фактором у переведенні.
Олексій Сорокін родом з Черкас. Попри те, що його документи ще в Криму, на навчання у Тернополі його прийняли. Відразу після переведення, йому запропонували відпочити в санаторії-профілакторії медичного університету.
ОЛЕКСІЙ СОРОКІН, перевівся на навчання з Криму:
«Знайшов друзів, тільки вони трохи старші за мене років так на 5. 5-6 курс. Гарна дуже місцина, природа мальовнича. Тут дуже приємно відпочивати».
Після відпочинку в «Калині» Олексій переїде в гуртожиток. І житиме в кімнаті з хлопцем з Хмельницького, який теж перевівся з Криму. Ігор Мовчан в новому виші своє навчання розпочав із практичних занять у лікарні. Знайомство із тернопільськими пацієнтами у майбутнього медика пройшло добре. Кімната в гуртожитку в Ігоря іще «холостяцька». Адже мешкає тут він лише кілька днів. Тому, обжитися іще не встиг.
ІГОР МОВЧАН, перевівся на навчання з Криму:
«Це моя нова кімната. Ось моє ліжко. Є письмовий стіл, де можна виконувати завдання. Є шафа. І все є для життя нормального. Ще поки стіни пусті. Поличка також пуста. Ну, я думаю, це скоро все зміниться».
На відміну від Ігоря, Уляна до нового місця уже звикла, облаштувала своїми речами кімнату і, поки її сусідка, ще одна тепер уже колишня кримська студентка, поїхала забирати документи, знайомиться із побутом.
УЛЯНА СМАЖЕЛЮК, перевелася на навчання з Криму:
«Вже помаленьку привикаю, подружилась з сусідами, всі дуже привітні. Дуже добре мене прийняли, все показали. Місто, все гарно дуже. Дуже зручно: не далеко ринок є, автовокзал, на пари відносно недалеко ходити. В принципі, дуже подобається тут і надіюсь все буде добре дальше».
Уляна родом з Львівщини, каже, у Криму не відчувала жодних незручностей. Тому, сумує за друзями, які там залишилися. Але підтримувати зв’язок допомагає Інтернет та телефон. При чому, спілкується дівчина, навіть з тими, хто має кардинально інші погляди на ситуацію на півострові. Каже, на дружбу це не впливає.
Читайте нас у Telegram, Viber, Facebook та Instagram: головні новини Тернополя та області.